Прочитайте, как обстоят дела у сайта Дневников и как вы можете помочь!
×
15:41 

Детские стихи.

Дарь-я
Donum Dei et maledictio transfero
Продолжаю выкладывать в дневник хорошие детские стихи, которые меня задевают. Наткнулась ещё в прошлом году на автора Андрея Усачёва. У него неплохие детские стихи, некоторые - просто находка логопеда. Много звукописи, чудесные образы, богатая фантазия. Вот и это стихотворение. Для детей, которым надо автоматизировать только твёрдый звук Р - рановато, там встречается мягкий Р'. Но это не главное. Меня это стихотворение задело. Оно грустное и красивое.

Андрей Усачев. "Верблюды"

Когда-то верблюды крылатыми были.
Носили верблюды громадные крылья.
Летали верблюды в заморские дали,
И небо им даже орлы уступали.
И следом верблюжьим, не ведая страха,
Летела на юг перелётная птаха.

И слух о верблюдах дошёл до людей:
«Верблюды летают быстрей лошадей!»
Подумали люди: «Навьючим тюками,
Приручим и будем летать облаками!»

Когда караван отдыхал под барханом,
Со свистом взметнулся аркан за арканом…
Сильны были люди. Верблюды — горды.
И крылья верблюды сложили в горбы.

О том, что когда-то крылатыми были,
Забыли верблюды… И люди забыли.

А я вот такой коллажик сляпала:


@темы: животные, поэзия, тварьчество, фотки/картинки

URL
Комментарии
2014-05-12 в 22:07 

aleksgrey
In nomine.
Ы.

2014-05-15 в 02:19 

Darth_Korsar
Жизнь - есть постоянное движение вперед. И только в движении есть жизнь)
Что-то "веррррртолетик" вспомнился.

2014-05-15 в 07:48 

Дарь-я
Donum Dei et maledictio transfero
Darth_Korsar, мне скорее напоминает стихотворение М. Семёновой из "Истовик-камня". Про лошадь. Такое же грустное и в том же размере практически.
Это оно.

URL
   

Обрывки записей моих...

главная